3 responses to “Lời Ru Mẹ – duongphong

    • Chú Nhuận có thể chỉ rõ được không ạ? với cháu thì thấy chúng không khác nhau. Có gì sai chăng?
      1. lời ru mẹ/ vẫn bên mình –> lời ru của mẹ
      2. lời ru/ mẹ vẫn bên mình –> nghe lời ru, nhớ mẹ
      3. lời mẹ ru/ vẫn bên mình –> giống câu 1.

      Cách ngắt câu trên ==> lời ru (của) mẹ vẫn bên mình/ chữ Tâm cho suốt hành trình con đi.

      • “lời ru mẹ…” về ngữ pháp tiếng Việt, không thể hiểu là ” lời ru của mẹ” được.
        “lời ru của mẹ vẫn bên mình” có thể hiểu là “lời mẹ ru vẫn bên mình”.
        “Lời ru…mẹ vẫn bên mình” có thể rất khác nghĩa với “lời ru mẹ vẫn bên mình”.

        Tuy nhiên trong thơ ca, còn cần phải chú ý đến vần và nhịp điệu nữa.Vì vậy, nhiều khi phải “phiên phiến” về ngữ pháp để đạt được nhịp điệu mong muốn của thơ. Còn ý tứ thì người đọc phải đồng cảm với tác giả mà “ngầm hiểu” ! Cũng vì hiểu ngầm nên đôi khi cảm nhận của người đọc và tác gỉa không giống nhau!

Bình luận về bài viết này